Julio has led a nomadic life through Mexico, the United States and Canada. Leaving home at an early age, he has been a sea cadet in the Caribbean, a tuna fisherman, and an officer on a Pacific passenger ferry, all the while composing songs which he carried around in his head.
His desire for change and challenge led him to Toronto, where he now teaches Spanish and performs his songs to growing audiences. He released an EP in 2009, was a top finalist in the “Toronto Latin star” talent contest and is now working with bernie schmidt on "El Paraíso", an album slated for release on the spring of 2010, that explores loss, obsession and redemption through the prism of relationships.
Julio ha llevado una vida nómada a través de México, Estados Unidos y Canadá. Salió de casa a temprana edad y ha sido un cadete náutico en el Caribe, un pescador de atún, y un oficial en un transbordador de pasajeros en el Pacífico, al mismo tiempo que componía canciones que llevaba en la cabeza.
Su deseo de cambio y desafío lo llevó a Toronto, donde ahora enseña español y canta sus canciones para un público cada vez mayor. Lanzó un EP en 2009, fue finalista en el concurso de talento "Estrella latina de Toronto” y ahora está trabajando con bernie schmidt en "El Paraíso", un álbum programado para ser lanzado en la primavera del 2010, que explora la pérdida, la obsesión y la redención a través del prisma de las relaciones.